Ye ye pao de cha | zhou jie lun - 爺爺泡的茶 | 周杰倫


爺爺泡的茶 有一種味道叫做家

陸羽泡的茶 聽說名和利都不拿

爺爺泡的茶 有一種味道叫做家(爺爺泡的茶口感味覺好阿)

陸羽泡的茶 像幅潑墨的山水畫


山泉 在地表蜿蜒 從很久很久以前 我有一張稚氣的臉

泉水滲透進礦層岩 爺爺栽種的樟木 樹苗在上面

猶記得那年 在一個雨天 那七歲的我 躲在屋簷 卻一直想去盪鞦韆

爺爺抽著煙 說唐朝陸羽 寫茶經三卷 流傳了千年


那天 我翻閱字典 查什麼字眼 形容一件事 很遙遠

天邊 是否在海角對面 直到九歲才知道浪費時間

這茶桌樟木的橫切面 年輪有二十三圈

鏡頭的另一邊跳接我成熟的臉

經過這些年 爺爺的手繭 泡在水裡會有茶色蔓延


爺爺泡的茶 有一種味道叫做家 (沒法挑剔它 口感味覺還不差)

陸羽泡的茶 聽說名和利都不拿 (他牽著一匹瘦馬就走天涯)

爺爺泡的茶 有一種味道叫做家 (他滿頭白髮 喝茶時不准說話)

陸羽泡的茶 像幅潑墨的山水畫 (唐朝千年的風沙 現在還在颳)

啦啦~ 啦啦啦啦啦~ 啦啦~ 啦啦~ 啦啦啦啦啦~

啦啦~ 啦啦~ 啦啦啦啦啦~ 啦啦~ 啦啦~啦啦啦啦啦~


Pinyin

ye ye pao de cha you yi zhong wei dao jiao zuo jia
lu yu pao de cha ting shuo ming he li dou bu na
ye ye pao de cha you yi zhong wei dao jiao zuo jia ( ye ye pao de cha kou gan wei jue hao a )
lu yu pao de cha xiang fu po mo de shan shui hua

shan quan zai di biao wan yan cong hen jiu hen jiu yi qian wo you yi zhang zhi qi de lian
quan shui shen tou jin kuang ceng yan ye ye zai zhong de zhang mu shu miao zai shang mian
you ji de na nian zai yi ge yu tian na qi sui de wo duo zai wu yan que yi zhi xiang qu dang qiu qian
ye ye chou zhu yan shuo tang chao lu yu xie cha jing san juan liu chuan le qian nian

na tian wo fan yue zi dian cha shen me zi yan xing rong yi jian shi hen yao yuan
tian bian shi fou zai hai jiao dui mian zhi dao jiu sui cai zhi dao lang fei shi jian
zhe cha zhuo zhang mu de heng qie mian nian lun you er shi san quan
jing tou de ling yi bian tiao jie wo cheng shu de lian
jing guo zhe xie nian ye ye de shou jian pao zai shui li hui you cha se man yan

ye ye pao de cha you yi zhong wei dao jiao zuo jia ( mei fa tiao ti ta kou gan wei jue huan bu cha )
lu yu pao de cha ting shuo ming he li dou bu na ( ta qian zhu yi pi shou ma jiu zou tian ya )
ye ye pao de cha you yi zhong wei dao jiao zuo jia ( ta man tou bai fa he cha shi bu zhun shuo hua )
lu yu pao de cha xiang fu po mo de shan shui hua ( tang chao qian nian de feng sha xian zai hai zai gua )
la la ~ la la la la la ~ la la ~ la la ~ la la la la la ~
la la ~ la la ~ la la la la la ~ la la ~ la la ~ la la la la la ~

No comments:

Post a Comment